-
但丁《神曲》的不同中英译本比较(The Divine Comedy)书评
总体来说中文版译本在感情上抒发上略有欠缺,要知道但丁的神曲恰恰是抒情诗,情感强烈而真挚。下面来看看英文译本,因为英译版本太多太多,下面只列出被维基百科检索的译者的作品。Henry Boyd 亨利·博伊德《The Divina Commed...
-
经典英文歌歌词中英文对照
My prayer我祈祷 devotion(独白)Dear God,敬爱的上帝,i know that shes out there.the one Im suppose to share my whole life with.她,那个我想要与她共度一生的人,虽然不在这里.and in ...
-
那位在古稀之年开始翻译但丁的《神曲》的老教授是谁
然而,对照原文细读,就会发现,他们为使译文合乎格律,往往削足适履或者添枝加叶,前一种作法有损于原诗的内容,后一种作法违背原诗凝练的风格。译成抑扬格无韵诗(blank verse)的译本,如...
-
你每天都在用的手机应用程序是什么?
没关系,图曰独有的句子库,你只需输入关键字,就能迅速为你匹配各种诗词、神曲、歌词...
-
神曲
阿里巴巴神曲,为您找到中英双语版 神曲 但丁著 完整版英文原版中文版 英汉汉英对照图书中英文对照双语 世界文学学生看英语读物阅读书籍青少青少年版淘宝、天猫、京东、亚马逊同款货源,欲了解...
-
三十首英文诗歌欣赏(中英文对照)
春之女神着素装 罗伯特·布里季 robert bridges spring goeth all in white, crowned with milk-white may;in fleecy flocks of light, o'er heaven the white clouds stray;white butterflies ...
-
如何挑选中译的西方文学作品?
但丁《神曲》, 朱维之译 。意大利文学另外非常值得一读的是 卡尔维诺 的作品,《看不见的城市》《寒冬夜行人》、《 我们的祖先三部曲 》都很好。美国文学:福克纳 ,《喧哗与骚动》...
浏览更多安心,自主掌握个人信息!
我们尊重您的隐私,只浏览不追踪