-
舟过安仁原文|翻译|赏析
一天,他乘着船往安仁的方向行驶,那时候,天空被白白的雾笼罩着,远看像座白塔;近看,大地披上了一层薄纱。这种白雾不是一片片的,而是整个的。两旁的芦苇是深绿色的,偶尔有一两只翠鸟飞到了芦苇上头,叽叽喳喳的叫着,芦苇在微风中翩翩起舞,姿态优美。岸上,草叶碧绿,带着一颗颗露珠。
-
舟过安仁原文|翻译|赏析
①安仁:县名。在湖南省东南部,宋时设县。 ②篙:撑船用的竹竿或木杆。 ③棹:船桨。 ④怪生:怪不得。 ⑥使风:诗中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使渔船向前行驶。 译文 一叶渔船上,有两个小孩子, 他们收起了竹竿,停下了船桨,坐在船中。 怪不得没下雨他们就张开了伞, 原来他们不是为了遮雨,而是想利用伞使风,让船前进。 故事 诗人 杨万里 是我国古代的诗人。
-
舟过安仁改写成短文作文1500字
舟过安仁改写成短文200字 阳光明媚,清风徐徐,一路鸟语花香,青山绿水,乘船路过安仁的宋代诗人杨万里诗意荡漾,心情非常惬意。 水波粼粼,远处忽然传来孩童的嬉闹欢笑声,杨万里循声望去,发现在不远的河面上飘来一条小渔船,船上坐着两个小男孩,他们都留着可爱的锅铲头。只见他们合力把船儿使劲撑几下,然后迅速地收起竹篙,撑起伞,坐在船头。咦,没下雨呀,天气晴着呢。杨万里很好奇:他们这是在干吗呢?看着船儿顺风畅行,杨万里不禁哑然失笑:哈哈,原来是用伞
-
舟过安仁原文|翻译|赏析
①安仁:县名。在湖南省东南部,宋时设县。 ②篙:撑船用的竹竿或木杆。 ③棹:船桨。 ④怪生:怪不得。 ⑥使风:诗中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使渔船向前行驶。 译文 一叶渔船上,有两个小孩子, 他们收起了竹竿,停下了船桨,坐在船中。 怪不得没下雨他们就张开了伞, 原来他们不是为了遮雨,而是想利用伞使风,让船前进。 故事 诗人 杨万里 是我国古代的诗人。
-
舟过安仁改写
《舟过安仁》改写作文 早晨,太阳从东方升起,安仁河也苏醒了。金亮亮的阳光照在河面上,露出一大片红?色来,就像美丽的少女的脸上显出腼腆红晕一般。安仁河河面宽阔,自西向东,奔流而下。水是那样的清澈,清得可以看见河底的沙石,小鱼儿在河里欢快地游来游去。四周青山环绕,岸边长满了各种各样的植物,安仁河就像是一条美丽的项链,挂在绿色的大地上。作者被这美丽风景陶醉了。
-
舟过安仁
一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。 怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。 注释 ①安仁:县名。在湖南省东南部,宋时设县。 ②篙:撑船用的竹竿或木杆。 ③棹:船桨。 ④怪生:怪不得。 ⑥使风:中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使渔船向前行驶。 译文 一叶渔船上,有两个小孩子, 他们收起了竹竿,停下了船桨,坐在船中。 怪不得没下雨他们就张开了伞, 原来他们不是为了遮雨,而是想利用伞使风,让船前进。 故事 诗人杨万里是我国古代的诗人。
-
舟过安仁的诗意
舟过安仁(3张)县名.诗中指江西省余江县,在湖南省东北部,民国时因与湖南安仁县同名故改名. ②篙:撑船用的竹竿或木杆. ③棹:船桨. ④怪生:怪不得 . ⑤使风:诗中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使船向前行驶.
-
偷香窃玉
” 五代·欧阳炯《春光好》:“虽似安仁掷果,未闻韩寿分香。”元·王实甫《 西厢记 》一本二折:“虽不能勾窃玉偷香,且将这盼行云眼睛儿打当。” 明·冯梦龙《醒世恒言》第二十八卷:“...
-
5古诗《舟过安仁》豆丁网
有《诚斋宋杨万里宋杨万里zhozh我仿佛看到我感受到我感受到我能把《舟过安仁》这首诗改写成一个小故事,让诗中的人物更加生活化,离我们更近。
-
把舟过安仁改写成短文
在一个晴朗的日子里,宋朝诗人杨万里正坐在小渔船里欣赏着安仁美丽的风景。小船的影子倒映在河面上,船桨一拨水面,河水就在太阳的映衬下,泛起粼粼波光,这景色真美!忽然,杨万里看见不远处也有一只小渔船,船...
浏览更多安心,自主掌握个人信息!
我们尊重您的隐私,只浏览不追踪