-
从“钟鼓乐之”看《关雎》之义
《关雎》在《诗经》中的地位无可比拟,对它的解说也迷雾重重.我们应当充分利用马王堆帛书《五行》、上博简《孔子诗论》以及一些周代墓葬考古乃至田野调查的资料,结合中西学界
-
《关雎》原文与翻译、赏析
我将弹琴鼓瑟亲近她。 长短不齐的荇菜, 左右两边来捞取它。 那苗条秀美的好姑娘, 我将敲钟打鼓迎娶她。 (吴小林) 【赏析】 《关雎》 (属于 《周南》) 是经过加工的一首民间恋歌
-
从“钟鼓乐之”看《关雎》之义
019年第3期总第145期No.3019SerialNo.145民俗研究FolkloreStudies从“钟鼓乐之”看《关雎》之义戚悦摘要:《关雎》在《诗经》中的地位无可比拟,对它的解说也迷雾重重。我们应当充分利用马王堆...
-
关雎原文及翻译
窈窕淑女,钟鼓乐之。原文字词注释:关雎:篇名。它是从诗篇第一句中摘取来的。《诗经》的篇名都是这样产生的。周南:西周初期周公旦(公元前1063-前1057年)住东都洛邑(在今河南省洛阳市...
-
《关雎》阅读答案及赏析
琴瑟友之、钟鼓乐之,是设想与姑娘结婚时鼓乐齐鸣的欢乐场面。这首诗采取了重章叠唱的手法,每一章都有些句子重复咏唱。这体现了《诗经》语言的一个特色。诗的感情真挚热烈,回环咏唱的章法,使热恋之情步步推向高潮。诗的每一章,都用起兴的艺术手法,将自然景象与人物的内心情感和谐地融会起来,景中含情,情中蕴景。1. 统领《关雎》全篇的诗句是窈窕淑女,君...
-
《关雎》拼音版(含译文)
窈窕淑女,钟鼓乐之。翻译:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。长长短短鲜荇菜,顺流两边去捞取。文静美好的少女,朝朝暮暮想追求。 追求却没法得...
-
关 雎关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,钟鼓乐之。(1)...
《关雎》中主人公“乐”的句子是“窈窕淑女,钟鼓乐之”,主人公“哀”的句子是:求之不得,寤寐思服,悠哉悠哉,辗转反侧。(4)本题考查表现手法分析。《关雎》是一首描写男女恋爱的情歌,此...
-
诗经名篇赏析 关雎:原文如下 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠...
窈窕淑女,钟鼓乐之。赏析: 关雎是《诗经.国风》中的第一篇,同时也是诗经现存305首诗的第一篇,由此可见,这首诗在古人中的地位是其它诗篇无法替代的。这是一首婚宴上的贺婚乐歌,是贺婚人发自内心的对这对姻缘的赞美。诗中所表达的...
浏览更多安心,自主掌握个人信息!
我们尊重您的隐私,只浏览不追踪