-
这些德语品牌的中文译名,你真的了解吗
可口可乐痛定思痛,登报用350英镑的奖金悬赏征求译名。最终,身在英国的一位上海教授蒋彝击败所有对手。这家饮料公司也获得了广告...
-
从QFD的中文译名谈起 Analyse the Interpretation of QFD through QFD Theory and its English&Japanese Expressions期刊界 All Journals ...
Analyse the Interpretation of QFD through QFD Theory and its English & Japanese ExpressionsAbstract:Keywords:本文献已被 维普 万方数据 等数据库...
-
旅行理论还是理论旅行—traveling theory中文译名的思考
然而,在如何为"traveling theory"找到一个合适的译名时,国内学术界产生了分歧。著录项 来源《中国科技术语》2011年第5期 35-39 作者 朱晓敏;作者单位 常熟理工学院,江苏常熟2155...
-
那些外国的人名/商业品牌名称/影视剧名称的中文译名都是谁来定的?
至于The Big Bang Theory翻译成《生活大爆炸》,这就是民间翻译灵光一现最后被大众接受,从而最终成为了唯一译名的典型。因为2000年代很多政府部门的限令,外国的文化内容其实很大一部分靠的是各种民间的“翻译组”的引进,都是很...
-
旅行理论还是理论旅行—traveling theory中文译名的思考
旅行理论还是理论旅行—traveling theory中文译名的思考 格式:PDF 页数:5 上传日期:2015-01-07 12:12:01 浏览次数:6 1980积分 用稻壳阅读器打开 成功点赞...
-
旅行理论还是理论旅行—traveling theory中文译名的思考
旅行理论还是理论旅行—traveling theory中文译名的思考 朱晓敏 爱德华·萨义德①的"traveling theory"从元理论层面透视20世纪激进理论传播演变的空间途径和规律,其强大解释力和深邃的...
-
旅行理论还是理论旅行—traveling theory中文译名的思考 Thoughts on the Chinese Translation ofTraveling Theory豆丁网
如何能在新的文化语境下,获得“再生的出发点应该是首先找到一个贴切的中文译名继而是对理论本身的译介,以使得该理论能为更多的人所接受,具有更广的适用性中国期刊网中以“travelingtheor...
-
旅行理论还是理论旅行—traveling theory中文译名的思考
内容提示:旅行理论还是理论旅行 traveling theory 中文译名的思考 朱 晓敏(常熟理工学院,江苏常熟215500)术语与翻译 摘 要:爱德华。萨义德①的“traveling theory’’从元理论层面透视 20 ...
-
理论之后?抑或追寻理论?——从After Theory一书的中文译名说起
在此种氛围中,伊格尔顿的After Theory一书中文译名为"理论之后。理论之后"意味着理论的终结及断裂,也意味着新的可能性,这是多元主义、相对主义思维的表征。寻绎After Theory一书的结构和逻辑,可知after一词其实包含有"追寻"...
-
旅行理论还是理论旅行—traveling theory中文译名的思考
当"traveling theory"到中国之后,中国的文化和智性生活从这种理论流通中得到养分。然而,在如何为"traveling theory"找到一个合适的译名时,国内学术界产生了分歧。
theory的中文品牌译名
相关内容浏览更多安心,自主掌握个人信息!
我们尊重您的隐私,只浏览不追踪