-
香港粤语与英语的混用现象及“两文三语”的语言政策
但随着1997年的回归,香港与祖国的交流日渐频繁,对普通话运用的重视被提到一个新的高度,"两文三语"的语言政策在香港这片特殊的土壤上生根发芽。本文尝试以后殖民理论的观点,探讨香港粤语与英语的混用现象及"两文三语"的语言政策...
-
香港粤语与英语的混用现象及"两文三语"的语言政策
香港粤语与英语的混用现象及“两文三语”的语言政策
-
为什么香港需要两文三语?
普通话是香港回归中国之后,加上去的一种必学的语言。所以合在一起就是两文三语,现在很多香港的学校也是用普通话来教导中文。但是他们日常沟通还是习惯性的用粤语。
-
香港的两文三语
内容提示:香港的两文三语-从说标准普通话的北方来到香港语言的障碍是注定了的。一百多年的殖民历史也注定会给香港留下许多特殊的胎记。殖民统治的年代里英语一直为香港官方的法定语文政府一向只重视英语教育加上香港是一个...
-
香港的“两文三语”对新疆少数民族学前双语教育的启示
香港的“两文三语”对新疆少数民族学前双语教育的启示[J];语言与翻译;2013年03期 2 张梅;王阿舒;新疆少数民族学前双语教育的多样化构建[J];民族教育研究;2008年01期 3 韩生辉; 论新疆少数民族中小学双语教育信息化 [...
-
为什么香港需要两文三语?
香港的法定语文是中文和英文,因此需要“两文”。粤语作为香港华人群体间通行最广泛的语言,理应有完备的教育,而普通话则是法律规定的全国通用语言,香港作为中国的一部分也应当推广普通话教育...
-
香港的两文三语
4.香港粤语与英语的混用现象及“两文三语”的语言政策[J].陈启霞.科技信息(学术版).2011,第013期 5.香港粤语与英语的混用现象及“两文三语”的语言政策[J].陈启霞.科技信息(学术版) . 2011 ,第013期5. 香...
浏览更多安心,自主掌握个人信息!
我们尊重您的隐私,只浏览不追踪