-
《道德经》第四十六章•原文•译文•体悟
2.译文 按照“道”的原则治理天下,战马就会退到田间耕地。若不按照“道”的原则治理天下,战马就会在野外的战场产下小马。最大的罪恶莫过于放任自己的私欲,最大的祸害就是不知足,最大的过错...
-
道德经第63章原文及译文感悟
道德经第63章原文及译文感悟-感悟:道德经第63章通过对轻重缓急的分析,说明了在做任何事情的时候,都要用德行来回报,不能浮躁,不能草率,要在容易的事情上求图难易之道,在细节上为大局着想,从而完成大事情。同时,译文中也表达了一个重要的观点,即难易不能轻率地处理,否则必定会陷入大难之中。如今,社会在高速发展,人们的突破成为
-
道德经解读与人生感悟:第46章原文讲解国学经典传统文化
道德经解读与人生感悟:第46章原文讲解国学经典传统文化,本视频由小胜言文提供,1329次播放,好看视频是由百度团队打造的集内涵和颜值于一身的专业短视频聚合平台
-
老子道德经第四十六章原文及译文
老子道德经第四十六章原文天下有道,却走马以粪,天下无道,戎马生于郊。祸莫大于不知足;咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。老子道德经第四十六章注释、却:屏去,退回。2、走马以粪:粪,耕种...
-
老子道德经第四十六章原文及译文
老子道德经第四十六章原文天下有道,却走马以粪,天下无道,戎马生于郊。祸莫大于不知足;咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。老子道德经第四十六章注释、却:屏去,退回。2、走马以粪:粪,耕种...
-
老子道德经第二十六章原文及译文
[延伸阅读1]王弼《道德经注》 重为轻根,静为躁君。凡物轻不能载重,小不能镇大。不行者使行,不动者制动,是以重必为轻根,静必为躁君也。是以圣人终日行不离辎重。以重为本,故不离。虽有...
-
道德经第四十六章原文、注释、译文、导读及解析
老子《道德经》第四十六章原文、注释、译文、导读及解析(收藏版) 《道德经》分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》在前,《德经》在后,并分为81章,全文共...
-
道德经全文原文及译文第四十六章:知足
此章道德经联想到以下两个故事 自然煮饭 一位凡夫向一位师父请教道:“师父,怎样才能创造奇迹呢?师父回答道:“做事,认真做事,努力做事,坚持做事,就会创造奇迹。凡夫问道:“这是为什么...
-
老子道德经第四十六章原文及译文
第四十六章 [原文] 天下有道,却①走马以粪②,天下无道,戎马③生于郊④。祸莫 大于不知足;咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣⑤。[译文] 治理天下合乎“道”,就可以作到太平安定,把战马退还到田间 给农夫用来耕种。治理天下不合乎“道”,连怀胎的母马也要送...
-
《道德经》第四十六章•原文•译文•体悟
2.译文 按照“道”的原则治理天下,战马就会退到田间耕地。若不按照“道”的原则治理天下,战马就会在野外的战场产下小马。最大的罪恶莫过于放任自己的私欲,最大的祸害就是不知足,最大的过错...
道德经第46章原文译文感悟
相关内容浏览更多安心,自主掌握个人信息!
我们尊重您的隐私,只浏览不追踪