-
罗生门书价格
...家太宰治自传体原版外国经典文学人间失格杨伟全译本原版书珍藏抖音同款书罗生门书店正版 本店商品限购一件,多拍不发货,谢谢合...
-
《罗生门》译本分析——以鲁迅和文洁若译本为例
阅读量:281作者:陈梦梦展开 摘要:在中国最早翻译《罗生门》的是鲁迅,1921年鲁迅在《晨报副镌》上发表了《罗生门》,这是芥川龙之介小说在中国的第一次高潮.这之后楼适夷,吕元明,林少华,高慧琴,文洁若等著名翻译家也对《罗生门》进行了翻译,掀起了芥川小说译介的再次高潮.不同译本可以看出翻译者所持的不同的翻译观,彰显着翻译者的个性.正因为有不同风格的译本的存在,读者可以根据喜好选择自己钟爱的译本,也可以对不同的译本进行对比分析,更加深入
-
罗生门的书评 (2191)
说实话翻译的版本不同确乎没有什么影响。但或许是因为鲁迅先生当时的年代更接近芥川先生吧,比起笔法和用词上来谈,鲁迅先生的译本更加能体现出芥川先生的想法和所要表达的内涵。所以. (...
-
[全5册]世界经典文学名著全套[正版]罗生门芥川龙之介著中文全译本日本作家短篇作品小说经典之作人间失格作者太宰治启蒙老图片,高清实拍大图...
苏宁易购为您提供[全5册]世界经典文学名著全套[正版]罗生门芥川龙之介著中文全译本日本作家短篇作品小说经典之作人间失格作者太宰治启蒙老正品行货图片,为您多角度展示[全5册]世界经典文学名著...
-
罗生门的书评 (2208)
本书. ()记芥川龙之介:《罗生门》译本的“罗生门”每次看完一本书,内心深处的一个体会便会再次加深,这个体会就是:你所知道的世界不是真正...
-
2018年第三季度推荐书目
《诗词》是传统经典,也是诗人说梦,更是人间现世,带你领略诗词江湖中的刀光剑影,一本书让我们读懂经典古诗人。12 、 罗生门 平装 – 2017 ...
-
罗生门的书评 (2208)
《罗生门》为芥川龙之介的经典短篇小说,其情结取材于日本古典故事集《今昔物语》。鲁迅先生的译本文笔优美,小说从发生了“地动、旋转、大火、饥馑等灾变”的京都中,“荒凉”的罗. (...
-
2018年第三季度推荐书目
《诗词》是传统经典,也是诗人说梦,更是人间现世,带你领略诗词江湖中的刀光剑影,一本书让我们读懂经典古诗人。12 、 罗生门 平装 – 2017 ...
-
罗生门的书评 (2219)
至于读的是译本,已经把翻译损失的文学性估算在内。罗生门(罗城门)的故事发生在平安京(京都古称)朱雀大街南端城门楼上,衍生出的罗生门这个词,代表了各执一词、真相扑朔迷离,这个意向确切是来. ( 展开 ) 恶的意境 芥...
浏览更多安心,自主掌握个人信息!
我们尊重您的隐私,只浏览不追踪