-
泊船瓜洲原文、翻译及赏析
注释 泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。绿:吹绿。 京口:古城名。故址在江苏镇江市。 瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。 一水:一条河。古人除将 黄河 特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如 汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。钟山:在江苏省南京市区东。参考资料:1、谢...
-
古诗赏析:王安石《泊船瓜洲》朗诵:董丽萍(央视新闻主播)
古诗赏析:王安石《泊船瓜洲》朗诵:董丽萍(央视新闻主播),本视频由k12教学资料提供,7642次播放,好看视频是由百度团队打造的集内涵和颜值于一身的专业短视频聚合平台
-
王安石《泊船瓜洲》古诗翻译及赏析
《泊船瓜洲》是一首著名的抒情小诗,它抒发了诗人眺望江南、思念家乡的深切感情。从诗题中我们又知道,诗人的立足点是在长江北岸的瓜洲。 “京口瓜洲一水间”写的是远眺所见,诗人站在瓜洲渡口,放眼江南,看到 “京口”与“瓜洲”这么近,中间只隔一条江水,由此联想到家园所在的钟山也只不过隔了几座大山,也不远了,于是水到渠成地就有了“钟山只隔数重山”。前者写的是所见,而后者写的是所想,这一想,就为读者提一供了丰富的形象再塑空间。同时,“钟山只隔数重山”
-
泊船瓜洲古诗原文翻译赏析
泊船瓜洲古诗原文及翻译赏析。王安石《泊船瓜洲》京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?jīng kǒu guā zhōu yī shuǐ ji...
-
王安石《泊船瓜洲》原文鉴赏
诗中的一句“明月何时照我还”,表达诗人眺望已久,不觉皓月初上,诗人用疑问的句式,想象出一幅“明月照我还”的画面,进一步表现诗人思念家园的心情,表达了诗人的思乡之情!下面就是小编整理的原文赏析,欢迎大家阅读学习。 《泊船瓜洲》 宋·王安石 京口瓜洲一水间, 钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸, 《泊船瓜洲》 宋·王安石 京口瓜洲一水间, 钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸, 明月何时照我还?
-
王安石《泊船瓜洲》宋诗原文|译文|注释|赏析
【注释】 ①瓜洲:在江苏扬州市南,与长江南岸的京口(今镇江)隔水相望。②钟山:在南京市东,是王安石的住处所在。③“明月”句:意谓自己何时退隐回归旧居。作者《杂咏绝句》:“为问扬州月,何时照我还?”
-
泊船瓜洲 秋思 长相思这三首古诗的乡愁分别是有什么引发的
泊船瓜洲 :说明了诗人人在途中,人向远方,却心系家乡.秋思:客居他乡的游子,因为秋风起了勾起羁泊异乡的孤独寂落情怀,引起对家乡、亲人的悠长思念长相思:是描写边塞军旅途中思乡寄情的如果...
-
古诗《泊船瓜洲》解释
从京口到瓜洲仅是一江之隔,而京口到南京也只隔着几座山.春风又吹绿了长江南岸,明月啊,你什么时候才能照着我回到家乡.第三句为千古名句,再次写景,点出了时令已经是春天,描绘了长江南岸的景色.“绿”字是吹绿的意思,是...
-
古诗《泊船瓜洲》原文 赏析
“首句‘京口瓜洲一水间’,以愉快的笔调写他从京口渡江,抵达瓜洲,‘一水间’三字形容舟行迅疾,顷刻就到。次句‘钟山只隔数重山’,以依恋心情写他对钟山的回顾,第三句‘春风又绿江南岸’,描绘的生机盎然的景色与诗人奉召回京的心情相谐合,‘春风’一词,既是写实,又有政治寓意。宋神宗下诏恢复王安石的相位,表明他决心要把新法推行下去。对此,诗人感到欣喜。他希望凭借这股温暖的春风驱散政治上的寒流,开创变法的新局面。‘绿’字还透露了诗人内心的矛盾,表达了
浏览更多安心,自主掌握个人信息!
我们尊重您的隐私,只浏览不追踪