-
日本女星AKB48达家真姫宝(日文名:タツヤマキホ)个人资料
达家真姫宝(日文名字:タツヤマキホ,出生日期:2001年10月19日)现在是AKB48 team B的成员,出生在东京都,隶属于AKS事务所。更多》》达家真姫宝生活私密写真照 タツヤマキホ高清写真组图 ...
-
肖战的日文名叫酱酱,而且还有由来,好可爱
近日,关于肖战的日文名叫 酱酱 的消息,在网络上传播开了,这是一个听上去特别可爱且有趣的名字,而且还有一段由来,非常的严谨,并涉及到相关发音等等,不得不说,日本 粉丝对于肖战,因...
-
Capcom曝新作日文名:《深世海 Into the Depths》
“Shinsekai”在这里并非“新世界”,而是“深世海”,新商标全名《深世海 Into the Depths》(Into the Depths有“进入深...
-
Capcom曝新作日文名:《深世海 Into the Depths》
与之前大家的猜测不同,“Shinsekai”在这里并非“新世界”,而是“深世海”,新商标全名《深世海 Into the Depths》(Into the Depths有“进入深处”、“抵达深渊”之意),根据副标题,不靠谱的扩充一下,“深世海”似乎可以理...
-
上野动物园开始征集两只赴日大熊猫的日文名
东京都政府 27 日起公开征集这对大熊猫的日文名。征名活动截止于明年 1 月 23 日,公众可通过明信片或向园内征集箱投稿等方式参与。据东京都建设局介绍,本次租借的大熊猫均为 5 岁,中文名分别是“比力”(雄性)和“仙女”(雌性)。上野动物园的大熊猫“陵陵”于 2008 年 ...
-
没有日文名的拉面馆
所以当拉面玩家出来的时候,我对这个没有日文名的拉面馆有点保留,不知道它对自家的拉面是不是也是“卖着玩”的。第一次看到名字就感觉和面包物语有异曲同工之处。一个叫面包物语一个叫拉面玩家...
-
磷酸氯喹片的日文名怎么翻译
磷酸氯喹片的日文名翻译过来是:リン酸塩素キノ。磷酸氯喹片为胶囊剂、内容物为棕褐色粉末,味苦。此药主要用于治疗对氯喹敏感的恶性疟、间日...
浏览更多安心,自主掌握个人信息!
我们尊重您的隐私,只浏览不追踪