-
论中国文化意象的翻译
海外英语;2018年09期 21 张宁;归化与异化:《格萨尔王》中藏族特色文化意象翻译策略 [J];贵州民族研究;2016年11期 22 张俊;影视剧台词文化意象翻译研究 [J];戏剧之家;2017年02期...
-
在百年造车技艺基础上为品牌注新鲜力量 广汽三菱秀四大文创IP
据悉,潮流一词最早源于英文“TREBD”,90年代初被日本时尚前沿人群率先翻译为潮流,我国有潮流这个概念是2000年之后,大家称这...
-
上海静安区让“建筑可阅读” 开发文创 推进文旅融通
开发文创产品,推进文旅融通 下阶段,静安区将进一步深挖老建筑的背景故事,通过高科技手段,增强实地参观效果,在去年已完成点位的基础上,将所有上线点位翻译成英文版制作发布。同时,鼓励...
-
论中国传统服饰'云肩'的翻译
...中学生》| 2018年第10期 | 171 | 共1页作者刘野;作者单位浙江理工大学;原文格式 PDF 正文语种 chi 中图分类 翻译; 关键词云肩; 翻译策略; 异化翻译;入...
-
劳心者治人,劳力者治于人的原文翻译
何况,每一个人家里一件件的生活资料没有不是由于一位位的工匠代替本人亲自劳动,家用品才能齐全完备,如果都一定要靠自己亲手制作,才去使用该产品,那就是率领天下的人疲于奔命于劳苦啊。所...
-
动态资讯
手工皂、文创喜洋洋、文创狗、“吹牛皮”雕塑作品等也引起了思巴司丁先生的关注,当翻译用形象的肢体语言加上英文告知英国客人,文创狗还有一个尿尿的的萌趣造型作品时,又引来大家善意而开心...
-
年轻人爱故宫文化 故宫文创为什么这样潮
故宫文创产品钥匙扣。王 初摄(人民视觉)2014年,故宫淘宝微信公众号刊登了《雍正...
-
微信变成英文了怎么改成中文
1. 首先打开微信,找到【我】,英文字母为【Me】点击它如图1
-
《求知导刊》杂志2018年第18期期刊目录
高校校园文化产品创意设计策略研究 对地方高校大学生英语四级率提升困境的思考 作者:黄兆凡;张美;黄德顺 刊期:2018年第18期 大学生英语四级成绩已经成为大学生综合素质能力的重要衡量指标之一...
-
吴起为魏将文言文翻译
《怒海潜将》电影观后感 推荐度: 英语自我介绍带翻译 推荐度: 寒窑赋翻译白话文 推荐度: 英语绕口令带翻译 推荐度: 翻译专业认知的心得体会 推荐度: 相关推荐吴起为魏将文言文翻译文言文《吴起为将...
浏览更多安心,自主掌握个人信息!
我们尊重您的隐私,只浏览不追踪