匿名模糊位置

已将您的地理位置进行模糊化处理,谨防第三方窃取您的位置信息。

综合

影视

购物

  • 《南安军》译文

    《南安军》 译文: 由南往北走 过大庾岭口,一路风雨打湿衣 裳。 想到去南岭时有哪些同伴,回到家乡却身为俘囚。 祖 国的河山千年万世永存 ,城郭只是暂时落入 敌手。 绝食而死是我真正的意 愿,梦中也学夷齐,吃野菜 充饥等死。 原文如下: 南安军 宋代:文天祥 梅花南北路,风雨湿征衣。 出 岭同谁出?归乡如此归!

  • 文天祥《南安军》赏析 《南安军》译文及鉴赏精选7篇

    这次白话文为您整理了文天祥《南安军》赏析《南安军》译文及鉴赏精选7篇,希望能够帮助到大家。《南安军》作者介绍 篇一 文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。...

  • 文天祥《南安军》原文、译文及赏析

    译文 梅花岭上的南北路口,凄风苦雨把征衣湿透。越过梅岭谁与我同路,回到家乡却身为俘囚。山河将存在万古千秋,城郭却哲时落入敌手。饿死家乡是我的愿望,梦里采蔽在首阳山头。注释 梅花南北路...

  • 《南安军》原文加译文

    展开《南安军》原文加译文 3871 发布于 2022-03-30 18:35 51 2 18 转发到头条 微信 微信扫码分享 新浪微博 QQ空间 不感兴趣 君颂诗词 粉丝 19.0 万 赞 30.6 万 关注 ...

  • 南安军原文、翻译注释及赏析

    译文: 梅花南北路,风雨湿征衣。由南往北走过大庾岭口,一路风雨打湿衣裳。出岭同谁出?归乡如此归!(此归一作:不归) 想到去南岭时有哪些同伴,回到家乡却身为俘囚。山河千古在,城郭一时非...

  • 南安军

    【作者小传】:文天祥(1236—1282)字宋瑞,二字履善,号文山,吉州庐陵(今江西吉安)人。理宗宝佑四年(1256)举进士第一。恭帝德佑元年(1275),元兵长驱东下,文于家乡起兵抗元。次年,...

  • 南安军原文、翻译及赏析、拼音版及朗读

    译文及注释 译文 由南往北走过大庾岭口,一路风雨打湿衣裳。想到去南岭时有哪些同伴,回到家乡却身为俘囚。祖国的河山千年万世永存,城郭只是...作者至南安军,正跨越了大庾岭(梅岭)的南北两路。...

  • 《南安军》原文、翻译及赏析

    《南安军》原文、翻译及赏析1原文:梅花南北路,风雨湿征衣。出岭同谁出?归乡如不归!山河千古在,城郭一时非。饿死真吾志,梦中行采薇。译文由南往北走过大庾岭口,一路风雨打湿衣裳。想到去...

  • 文天祥南安军的意思|古诗译文

    《南安军》是南宋诗人文信公创作的一首五言律诗。前两联叙述了行程中的地点和景色,以及作者的感慨,抒写了这次行程中的悲苦心情。颈联以祖国山河万世永存与城郭一时沦陷进行对比,突出诗人对...

  • 南安军原文及翻译注释

    ...南安军原文及翻译注释如下 《南安军》是南宋诗人文天祥的著名七言律诗 原文如下: 1、梅花南北路,风雨湿郑弯征衣。出岭同谁出?归乡如此归!山河千古在,城郭一时非。饿死真吾志,梦...

为您找到约 1,000,000 条相关结果
12345678910下一页