-
什么是十四行诗(Sonnet)?
When in eternal lines to time thou grow'st,So long as men can breathe or eyes can see,So long lives this, and this gives life to thee...
-
求十四行诗的原文『英文』
So long lives this and this gives life to thee 十四行诗最后二行往往都是产生惊奇效果的诗句(punch lines)给人出人意表的文意总结,这里将对情人的赞美同时等同于对这首诗的肯...
-
夏天?春天?对《莎士比亚十四行诗》中summer及其汉译的重新
使用了多种意象,通过这些意象来表达爱与恨以及时间的无情。在《莎士比亚十四行诗》(S hakespeareπs S onnets)所收录的154首诗中,春、夏、秋、冬的意象在诗中频频出现,summer在诗中出现达20次之...
-
吟诵十四行诗,中的诗是什么?
Pity the world, or else this glutton be,To eat the world's due, by the grave and thee.对天生的尤物我们要求蕃盛,以便美的玫瑰永远不会枯死,但开透...
-
莎士比亚十四行诗18解析
14.this 该行中两次出现的this都指“这首诗”。【欣赏】大多数莎学家认为,从第18首到第20首十四行诗,是作者赞美好友的超常之美的。这首诗一开始,便用了夏天、五月的花苞和太阳,这些时间空间里最美好的事物,来和好友相比,认为它...
-
英文诗 莎士比亚十四行诗18
So long lives this, and this gives life to thee.你的名字便将于此常新。
-
英文翻译2首十四行诗
Duolingo Test 高中英语必修2课本翻译-在线视频辅导,哔哩哔哩 翻译 图纸 翻译,上淘宝购物,超多优惠,帮您做出更好更靠谱的选择。
-
莎士比亚十四行诗
Then the conceit of this inconstant stay Sets you most rich in youth before my sight,Where wasteful Time debateth ...
-
莎士比亚经典十四行诗附译文
莎士比亚经典十四行诗二Cupid laid by his brand, and fell asleep:A maid of Dian's this advantage found,And his love-...
-
“就像是莎土比亚的十四行诗”
“就像是莎土比亚的十四行诗”这无边的宇宙,对我都不过是虚幻,只有你, 是我的玫瑰,我爱的全部。For nothing this wide universe | call, Save thou, my rose; in it thou...
浏览更多安心,自主掌握个人信息!
我们尊重您的隐私,只浏览不追踪