-
将中文翻译成英文字数比例是1:2还是2:1?360问答
字数会变少,因为英文算的是单词数,中文是算字数,但是篇幅会增加,也就是书会变厚字 数会变少,因为英文算的是单词 数,中文是算字数,但是篇幅会增加,也就是书会变厚
-
英文7000词相当于中文多少字啊?
根据我平时做翻译的经验,翻译一篇文章时,中文汉字字数与英文单词数的比例一般是1.5-2:1,就是说如果你的老师要求7000单词的英文的话,中文应该至少要5000字以上。不过我觉得到时你可以根据...
-
限制输入中文字的字数与英文字的字数
i=0;i if(codes>=65&codes checkthis.checktext.value=newstr;transfer(newstr);}func_android如果分别限制中文字数和英文字数...
-
中文与英文互译的字数比较
中文与英文互译的字数比较-二、中文和英文互译的字数比较在中文和英文互译的过程中,由于两种语言的差异,字数通常会有一定的变化。具体而言:1.英译中(英文转为中文):在英译中的过程中,由于中文的表意性质,通常需要更多的汉字来表达英文原文的意思。这是因为英文中的一个单词可能需要使用多个...
-
翻译英文与中文的字数问题
汉字给个大概比例不要用100单词做假设给我答案那不准专业人士请进!这个还有字数限制?翻译的最终效果就是要“信、达、雅”,清末民国初,还有学者用文言文翻译英文呢,照样很好!
-
word英文字数统计是怎么算的,一个字母也算一个单词吗,例如I。ZOL问答
word中字数统计包含中文和英文之和,中文按字计数,英文按单词计数,另外详细里有包含空格和不包含空格两种计数,英文标点不计数,中文标点计数在内。英文单词记数是:每隔一空格(即一个单词)为一个字;一个字母为一个字符;一个空格...
-
中英翻译的字数比例
在一般的中英翻译文档中,中文文档的字数与英文文档单词数比例在1.6:1左右。也就是说,如果您有3000单词英文文档需要翻译,那么它的译文中文字数应该在4800字左右; 如果您有3000字的中文文档需要翻译为英文,那么得到的英文译文单词数应该是1900单词左右。 也就是说,如果您有3000单词英文文档需要翻译,那么它的译文中文字数应该在4800字左右; 如果您有3000字的中文文档需要翻译为英文,那么得到的英文译文单词数应该是1900单词
-
中英文互译时,字数比例是多少
中英文互译时,各文体的中文字数和英文词数的比例大致为1:1.5到1:2之间。具体比例会受到文本类型、语境、表达习惯等多种因素的影响。在翻译过程中,由于中英文语言结构和表达习惯的差异,翻译后...
浏览更多安心,自主掌握个人信息!
我们尊重您的隐私,只浏览不追踪